PELAPELA日本語檢定課程 -
N5入門課程
N4基礎課成
N3初級課程
N2中級課程
N1高級課程
第106課 旅行的準備
課文
新單詞
語句解釋
句型練習
聽力練習
語法練習
文字詞彙練習
課文
さっき旅行社からビザは明日下りるという連絡がありました。
剛才旅行社來聯絡了,簽證明天就下來。
そう。田中さんの
パスポート
の
交付
が間にあってよかったね。
是嗎?田中的護照交付終於趕上了,真是太好了。
はい。これで私も世界中どこにでも行けます。ところで、
今回
いっしょに行かれる丸井
工業
の方は社長ご
夫妻
お二人ですね。
謝謝,這樣我也可以在世界上到處走走了。可是,這次一起去的丸井工業(公司)的是總經理夫妻二位吧?
いいえ、
同行
されるはずだった
専務
さんが行けなくなった
かわり
に社長さんご
夫婦
になったんだけど、何だかその専務さん、また行くことになったんですって。
不是,原先應該陪同的常務董事夫妻不能去了,所以換了總經理他們,但後來不知為什麼這位專務又要去了。
本社は
浜松
だそうですが、
前日
に東京に来られるんですか。
據說總公司在濱松,他們能提前一天到東京來嗎?
社長さんは
新幹線
で来て一泊されるということだから、お泊りになるホテルを
あらかじめ
伺っておいてください。
總經理是坐新幹線來,(來這裡)住一宿,你事先問一下他們下榻的旅館。
旅行中はずっと九名で
行動
することになりますね。
旅行時是一行九人一起活動吧?
通訳の文さんは上海に残って、一週間ほどあとに帰ることになっていたでしょう。
小文是在上海多留一週之後回來的吧?
はい、それにしても、
合計
九人の団体旅行ともなると経費も
馬鹿になりません
ね。
控え目
に見積もっても百万ぐらいはかかりますよ。
領収書
などは丸井工業の分を別にしますか。
對,不過總共九個人的團體旅行,經費也夠多了吧。至少要一百萬左右吧。開收據什麼的,要不要把丸井的份分開算?
私たちは社員旅行という雰囲気だから、別にしなきゃいけませんね。お客さま連れの海外旅行とあって、
幹事
さんもいろいろ気を使うことが多いでしょう。
因為我們是職員旅行的方式,應該把它分開。而帶領客人的旅行,幹事你還得多多關照、操心呢。
はい、いよいよ出発が
近づいて
、
少なからず
緊張
しています。
なにしろ
私には生まれて初めての海外旅行でもあるんですから。
啊,出發時間終於要到了,我現在好緊張。因為對我來說,這次旅行又可說是第一次海外旅行。
Copyright c SOHONETWORK CO., LTD. 2010
甦活全球網路股份有限公司 台北市羅斯福路四段68號6樓之21 TEL:02-2368-5858 FAX:02-2368-0583