|
|
|
|
|
第109課 天氣預報
語句解釋
1.天候のいかんにかかわらず、 | “いかん(如何)”和“かかわらず”(“かかわる”の否定形)均為文言表現。如是口語,說“天気がどうであっても(どんな天気でも)”。 | | 2.飛行機はまちがいなく飛ぶんでしょうね。 | “まちがいなく”意思是“かならず・確かに”。 | | 3.ちょっとテレビをつけてみましょうか。 | 打開電視或收音機等動作叫“つける”。原因來自於點電燈和日光燈等的“つける(点ける)”。打開其他電器譬如立體音響或空調、電鍋、電熨斗、電爐等,也用“つける”的多。至於驅動洗衣機、立體音響、或吸塵器等,也有的人用“かける”。文字處理機、電腦等新機器,就有“使う・動かす・電気を入れる”等各種說法。所有電器上都可以使用的是“スイッチを入れる”。 | | 4.穏やかな晴天が続いております。 | “おります”是“います”的“丁寧表現(42課)”,廣播、通知、匯報等,向不特定的對象發表公開的文章,無論是記錄文或是會話文,基本都用這種“丁寧表現”,不過現在也有不少人用帶點個人對話感覺的“います”。 | | 5.寒さは長続きせず、 | “せず”的“ず”是在文言體裡表示否定意思的助動詞,意思相當於口語的“~ない(102課)”。用“ず、”來中斷陳述時,意思是“~しないで”,表示禁止。 | |
|
|