1.歯医者さんに行かなくてはいけません。 |
“て形”的否定形,是將助動詞“ない”加以形容詞性變化而形成。該“て形”是在對狀況加以評價的地方使用,如“忙しくてたいへんです”、“病院が近くてべんりです”等。若表示不允許,要伴隨“は”,說“~なくてはいけない”,若表示允許,不使用“は”,說“~なくて(も)いい”。 |
|
2.水が奥歯にしみた。 |
“しみる”是受到氣體或液體等外界的影響、刺激的意思;除了“歯にしみる”以外有“目にしみる”、“身にしみる”等。 |
|
3.歩いているうちに |
“~うちに”可以換說“~あいだに”或“~ときに”。但不能把“歩いていたあいだに”說成“歩いていたうちに”。這裡“うち”表示動作不是過去的,而是還在持續中的動作(64課練習D)。 |
|
4.急に痛みだして |
“~だす(出す)”是“開始~”,“~起來”的意思,如“走り出す・泣き出す・雨が降り出す”等,組成複合詞,表示突然而起的動作。 |
|
5.これを今飲みなさい。 |
“~なさい”是將“ます形”的“ます”變為“なさい”而作出來的會話體命令形。動詞本來的命令形(66課將要學到)一般很少有人使用在會話裡。 |
|
6.すぐ歯医者さんに電話しなくちゃ。 |
“ちゃ”是口語中“では”的音便,該句後還省略了後接的詞“いけません”。這種說法是一般口語會話中常見的發音變化,如“それじゃ(それでは)”、“じゃあ(では)”等;已學過的還有22課的“ディスカウントってなんですか”裡的“って(というのは)”,25課的“兄じゃなくて(ではなくて)”等,這些統稱為“會話音便”。 |
|