PELAPELA日本語檢定課程 -
  N5入門課程

  N4基礎課成

  N3初級課程

  N2中級課程

  N1高級課程

 

第69課 寵物

課文 新單詞 語句解釋 句型練習 聽力練習 語法練習 文字詞彙練習

語句解釋  
1.淋しがり屋
是“好~的人”、“容易~的人”的意思,稱“~がり屋”。“がり”是助動詞“たがる”接續形容詞時的形態,即形容詞幹+がる,而“~がり”是“淋しがる”的“ます形”詞幹。如果“がる”接續動詞的話,成為“~たがり屋”。例:恥ずかしがり屋(怕羞的人)、くすぐったがり屋(怕癢的人)、出たがり屋(好從旁插手的人)、目立ちたがり屋(好出風頭的人)。
  
2.私は雨の日に散歩をしていて、新しいドレスを汚されたことがあるんです。
在這句,省略了客語“犬に”。受詞不是主語“私”,而是賓語“ドレス”,跟一般的被動句稍有區別,因而這形式可以稱作“賓語被動句”。
  
3.犬を飼う人にはしつけをきちんとしてもらいたいですね。
這句子的結構是「私は犬を飼う人にしつけをしてもらいたい」(主語・客語・目的語・動詞),跟2.相同,但這裡的動詞不是受事動詞「される」,而是授與動詞「してもらう」這一點不同於2.。
  
4.犬より黒い猫のほうが怖いですよ。
歐美人一般把黑貓當不吉利的動物。
  

 

 
Copyright c SOHONETWORK CO., LTD. 2010
甦活全球網路股份有限公司 台北市羅斯福路四段68號6樓之21 TEL:02-2368-5858 FAX:02-2368-0583