PELAPELA日本語檢定課程 -
  N5入門課程

  N4基礎課成

  N3初級課程

  N2中級課程

  N1高級課程

 

第79課 送貨服務

課文 新單詞 語句解釋 句型練習 聽力練習 語法練習 文字詞彙練習

語句解釋  
1.あちらの陳列棚のほうに並べてございます。
“おはようございます”、“ありがとうございます”的“ございます”意思和“です”相同,只不過是一個陳述詞,它單獨的意思是 “有ります(有)”在這裡是“~てあります(當“~在那”講,是表示動作的終了、結果的狀態)”的“丁寧表現”。
  
2.保証いたします。
“いたします”是“します”的“丁寧表現”。
  
3.ちょっとお待ちくださいませ。
“ませ”是“ます”的命令形,在現代語裡“~くださいませ(請您給~)”、“~なさいませ(請您做~)”以外只用“いらっしゃいませ(歡迎光臨)”一個詞,這些均為商業敬語用語。
  
4.無料サービスでお届けさせていただきます。
“~させていただきます”是“て形”表現的受益用法加上使役功能的用法,意思是“(あなたの意志によって/お許しを得て)~します(請讓我做~)”,是就說話者所做的動作陳述時的謙恭說法。這與“お届けいたします”(2的形)意思基本相同,但前者表現更恭敬些。把這“~させていただきます”不能跟請別人做某種動作時的婉轉殷勤的用語“~していただきます”相混同。
  
5.支払いはカードでさせてください。
“~させてください”也是“します”的“丁寧表現”。這說法雖然比起說“カードでいたします”或“カードでさせていただきます”恭敬度差一些,可是話出於一位顧客之口,對售貨員說“~(さ)せてください”顯得有自然感。
  

 

 
Copyright c SOHONETWORK CO., LTD. 2010
甦活全球網路股份有限公司 台北市羅斯福路四段68號6樓之21 TEL:02-2368-5858 FAX:02-2368-0583